简介:1.PenguinsMateforLifeYoungloverswentaroundspoutingofffactslike"penguinsmateforlife."Whiletheideaissweet,it’snotexactlytrue.Penguinsusuallystickwiththeirpartnersthroughthematingseason,butwhenit’stimetomateagain,theychoosewhomeverisconvenient,notnecessarilytheiroldflame.1.企鹅伴侣厮守终身"企鹅伴侣厮守终身"的传言在年轻情侣间流传甚广。尽管这个说法很动听,但它并不是事实。在交配季,企鹅会与选定的伴侣厮守在一起。但当下一个交
简介:现在流行的则是斯文味,崇尚的是漂亮、文雅的男士。美国、英国、德国、澳大利亚等以男人为主角或全男人的男性电影,一向崇尚勇敢、大胆、阳刚,甚至粗鲁的男子气和男子味,由此曾造就出一批肌肉男明星如施瓦辛格、史泰龙、巨石强森、冯迪索。然而,"电影时尚风"又变了,肌肉男不再吃香,尽管史诗片、动作片等仍然需要他们,现在流行的则是斯文味,崇尚的是漂亮、文雅的男士。正如美国卫斯里大学电影系主任、著名电影史学家金妮·贝辛格所言:"现在,男人的外表,如同变帽子戏法一样,转瞬即逝,已经从粗犷和强壮型转为英俊和优雅型。"曾演《断臂山》的杰克·葛伦霍尔给人印象是书卷气十足。但是去年为了拍《波斯王子:时