简介:外来务工子女的教育问题成为不容忽视的社会问题。本文以作者所在区域的部分学校的学生为调查对象,进行现状分析,原因剖析,并针对不同层面提出相应的建议。
简介:1.导论词汇是语言历史的镜子。本文试图论述英语词汇中的外来语成分对英语的影响。我们首先沿着英语历史的线索追溯英语词汇吸收外来语成分的大体过程,其次尝试解释外来成分对英语的影响,最后说明英语的借词过程给我们的启示。1.1借词世界上没有一种语言不向其它的语言借
简介:最近人民日报的两篇关于外来词滥用的评论文章再次描述了外来语在我国的滥用现象,揭示了外来语对我国语言文字系统的冲击作用。全面总结改革开放以来外来语的滥用情况,规范我国出版发行行为,并在此基础上积极构建外来语翻译原则,从而维护中国传统语言文化。
简介:
简介:改革开放以来,作为异域信息载体的外来词语(loanwords)大量涌入,掀起了汉语借用和吸纳外来词语的新浪潮。外来词语的借用与吸收,不仅丰富了我们的民族语言和文化,而且也是国际交流之必需。令人欣喜的是,当今的人们,特别是青年一代,似乎以一种开放的心态、改革的精神和现代化的意识来迎接外来词语的使用,使之成了当前语言
简介:近几年,以英语为主要语源的日语外来语象潮水般涌进日本社会的各个角落。日语外来语是用片假名(字母)作标记、多以音译方式引进的。如ブツク(book,书),ニユ一ス(news,消息),バス(pass,通过:合格),マ一ヶツト(market,市场).エコノミ一(economy,经济)
简介:尤多拉·韦尔蒂在美国当代文学史中有相当重要的地位,该文通过研究她重要的三部作品《绿帘》、《金苹果》、《乐观者的女儿》中的“外来者”,表现出尤多拉·韦尔蒂思想的变化:对美国南方传统文化的笃信、质疑和重构的过程,表达出韦尔蒂对南方社会、南方文化的关注,从而构建她心目中的新南方。
关注差异 立足实践 有效提升——对本市外来务工子女英语学习情况的调查分析
英语词汇中的外来成分
出版物外来语使用规范探讨
农村初中“留守子女”英语学习中的心理障碍与策略
八、九十年代外来词语的借用与翻译
英语化的日本社会——日语外来语的剧增及其分析
笃信、质疑、重构——尤多拉·韦尔蒂作品中的“外来者”研究