首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《辽宁师专学报:社会科学版》
>
2004年3期
>
谈汉英商标翻译中的文化冲突现象
谈汉英商标翻译中的文化冲突现象
(整期优先)网络出版时间:2004-03-13
作者:
李宝成
文化科学
>教育学
分享
打印
同系列资源
资料简介
本文通过对数例中国商标英译引起文化冲突,导致销路下降甚至失去市场的情况的原因进行分析,指出了在中国商标英译中民族文化可接受性与商标名称联想意义的重要性.
/
1
本文通过对数例中国商标英译引起文化冲突,导致销路下降甚至失去市场的情况的原因进行分析,指出了在中国商标英译中民族文化可接受性与商标名称联想意义的重要性.
同系列内容
《辽宁师专学报:社会科学版》2004年3期 - 面向《音乐课程标准》的师范音乐教育
2004-03-13
7093
《辽宁师专学报:社会科学版》2004年3期 - 论“钢琴即兴伴奏”
2004-03-13
6418
《辽宁师专学报:社会科学版》2004年3期 - 谈高职教育民族声乐教学方法的改革
2004-03-13
3290
《辽宁师专学报:社会科学版》2004年3期 - 通过音乐教学提高中师学生的音乐审美能力
2004-03-13
6090
《辽宁师专学报:社会科学版》2004年3期 - 谈音乐美学与音乐表演的高职教学
2004-03-13
5357
查看全部
来源期刊
辽宁师专学报:社会科学版
2004年3期
相关推荐
离异与回归:太平天国文化冲突现象透析
《卧虎藏龙》、《刮痧》现象谈——文化冲突、文化认同和文化想像
从文化交流和文化冲突看翻译问题
汉英翻译中的文化空缺现象及补偿措施
师生冲突现象的原因与对策
同分类资源
更多
[教育学]
浅谈高中生物实验教学齐玉霞
[教育学]
浅析初中语文教学中如何灵活运用多媒体
[教育学]
一个优美不等式猜想的证实
[教育学]
红雨伞茶坊
[教育学]
浅谈如何在小学语文阅读教学中渗透传统文化
相关关键词
文化差异
商标翻译联想意义
文化冲突
谈汉英商标翻译中的文化冲突现象
/
1
重新阅读
+在线打印
返回顶部