简介:<正>本世纪六十年代以来,随着语言研究由语言体系向言语规律的转向,修辞学研究也呈现出一派新的气象,研究对象由语言体系中的修辞手段转向了言语规律,研究领域大大开拓,古老的修辞学传统在言语交际的沃土上获得了新生。马克科奥斯科·詹母斯的《修辞交际学导论》(JamesC.McCros-key,AnIntroductiontoRhetoricalCommunica-tion,PRENTICE—HALL,INC,EnglewoodCliffs,NewJersey.1968)一书就反映了修辞学的这种发展趋势。本文想介绍一下本书的主要内容和詹母斯的一些基本观点。
简介:<正>含有隐喻的句子都意在言外,而不在言表.喻义不是词汇本身所固有的,也不是一成不变的,因为“喻义产生的过程主要是一个语义选择的过程.作者从某个词项诸多的语义成份中选择出一个或多个语义要素,然后将其转移到属于其他语义范畴的某个词项上.”这一语义选择转移过程随意性很大,往往能反映出作者看问题的角度,反映出他们的视角转移过程。如果说:ThepoorarethenegroesofEurope。”作者并不指真实意义上的黑人,而是指具有某种特征的欧洲下层社会。黑人受穷,遭受歧视,而是社会所使然。把欧洲穷人比作黑人不仅体现出作者对欧洲穷人的同情,而且说明了他反对社会不公正的现象.由于美国黑人的处境、所受的非人待遇世人皆知,所以这个比喻可以直接译成“这些穷人是欧
简介:摘要英语作为世界上运用最广泛的语言,被普遍应用于国际与国际之间的交流之中。英语的学习离不开听说读写,而读和说,在一定程度上具有相似性,因而,它们之间的关系也是比较密切的。读一般是指阅读,而说往往应用于口语交际,英语专业的学习往往与读和说脱离不了关系,而如何去运用英语去进行读和说,是教师和学生都必须去关注的问题。