学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要:本文从一个检索案例出发,利用国知局新智能检索系统对比研究了语义检索、布尔检索、语义分词调整后进行语义检索等三种检索方式,探讨语义分词调整的优势和方法。

  • 标签: 语义检索,布尔检索,调整,语义分词
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:本文旨在研究俄语功利词汇“利”以及其派生词汇,综合分析俄语功利评价词的语义,找到其中的规律,把俄语词汇之间的复杂难懂的关系以最简化的形式概括总结,能够很好地与他人沟通交流。

  • 标签: 俄语,评价,利,语义
  • 简介:[摘要] 习语是语言经过长期的使用而提炼出来的固定语句,是一个国家语言和文化的浓缩和精华。阿汉语言中含有大量的习语,并且是这两种语言的重要组成部分。本文就阿语习语的结构特征与语义特征进行详细分析,意在体现阿语习语的独特魅力。

  • 标签: [] 阿语习语文化内涵 结构特征 语义特征 分析
  • 简介:摘要:前苏联文艺派翻译理论家索博列夫(Л.Н. Соболев)说:“翻译的目的就是把一种语言中的内容和形式移植到另一种语言中去”。前苏联语言学派翻译理论家费奥多罗夫(А.В. Фёдоров)说:“翻译就是用一种语言把另一种语言在内容和形式不可分割的统一中业已表达出来的东西,准确而完全地表达出来”。苏联翻译理论家巴尔胡达罗夫(Л.С. Бархударов)说:“翻译是把一种语言的言语产物,在保持内容也就是意义不变的情况下,改变为另一种语言产物的过程”。 上个世纪60年代末、70年代初以维列夏金、科斯托玛罗夫合著的《语言与文化》(1971)一书的出版为标志,前苏联学者在对外俄语教学中总结出来语言国情学,探讨并揭示语言与国情的关系。文化语义研究与此有着深厚的渊源。其基本理论是“语言不仅具有交际功能,而且具有文化蓄载功能和指导功能,其中文化蓄载功能对语言国情学的创立和发展尤为重要”。语言的蓄载功能主要体现在词语的文化意义方面。本文将就文学翻译的国外研究进行梳理,并找出适合中国文学作品俄译的文化义素分析路径和方法。

  • 标签: 文学翻译 文化义素 文化语义 义素分析
  • 简介:摘要:新被字构式,即新被X结构是可在“被”字后面接形容词和名词等的新奇语言结构,它打破了传统被字句对X具有致使性的要求。相关的语义生成机制研究无法兼顾对其结构合理性与语义合理性的解释,所以本文以概念转喻为认知基础,解释新被字结构中构式义对于X词汇义的压制过程,并探讨了该新奇语言现象出现的原因。

  • 标签: 新被字句 语义分类 语义压制 转喻
  • 简介:摘要:在城市现代化建设中,公园景观有着重要作用,不仅能为城市人民提供很好的娱乐场所,还能很好地改善城市生态环境,营造宜居的生活环境,是城市生活的基本设施。公园植物配置工作是公园建设过程中的重要内容,公园施工人员应更加重视公园植物的习性并优化植物的配置,提高城市公园建设质量。除此之外,科学合理的公园养护管理是保障公园中绿化植物存活率与生长质量的长效手段,充分发挥绿植在城市建设中的作用。

  • 标签: 公园 植物配置
  • 简介:摘要“道”在现代汉语中是个较常用的量词,前人学者对“道”的产生及其历时演变都有过一定的研究,但是数量不多,研究范围也不算广,因此对量词“道”的发展和语义演变的深入研究,对于现代汉语量词的研究及学习具有一定的意义。首先,本文主要讨论了量词“道”的产生及发展。在三国以前的文献中,“道”基本用以名词功能,而在三国以后,其量词用法逐渐显现;魏晋南北朝时期,得到广泛应用;到了唐朝更加成熟;但自清代以后量词“道”的发展因各种因素受到了一定的限制。其次,讨论了量词“道”所限定的名词的类型及量词“道”的语义特征。

  • 标签: 量词 “道” 历时演变 语义特征
  • 简介:摘要:媒体领域的应用创新,是今天人们所期待的,大家都猜测智能媒体会发展到什么样的水平。谈及人工智能对于媒体发展的影响,我们认为“人机共生”是一个非常重要的概念。媒体在人工智能领域的众多实践,每一个创新都是一种精神展现,是一种理念开拓。机器与人、机器与机器的沟通传播,将会成为新时代传播的巨大创新。基于此,本文主要探讨了人工智能语义分析在媒体融合中的应用。

  • 标签: 人工智能 媒体融合 语义分析 新闻采编
  • 简介:摘要:文学作品是用语言塑造形象反映社会生活的语言艺术,是文化中极具感染力的重要组成部分,经典文学作品是人类思想文化的结晶,其丰富的内涵和浓厚的文化价值是全人类的宝贵精神财富,典籍对于个人的发展和思想境界的提高有不可忽视的作用。中国文学作品中蕴含了中华民族几千年的历史和灿烂的文化,其语言文字本身已是一种独特的艺术。在作品中反映的中国几千年深厚文化底蕴和纷繁复杂的社会生活场景更是不计其数。如何通过翻译把这些文学作品的深层价值体现出来,如何让中华民族的文化被广大的俄语读者接受并喜爱,达到与中国读者相同或相近的美学感受,这些问题一直是翻译理论家和翻译家们孜孜以求、不断努力的目标。

  • 标签: 文学翻译 文化义素 文化语义 义素分析
  • 简介:摘要:儿童时期是开发智力的关键时期,广大家长在对儿童书架的选择上尤为重视,因为一款好的儿童书架,可以让儿童养成经常读书的良好习惯。本文以产品形态语义为基础,分析了儿童书架设计在形态选择、功能选择、色彩选择以及材质选择上的趣味性,通过对儿童书架趣味性设计的分析,为进一步探究儿童家具产品设计的发展提供有效思路。

  • 标签: 儿童书架 形态语义 趣味性
  • 简介:摘要:同样的文章,在不同的译者笔下会各不相同。这里面原因很多,对原文的理解与把握无疑是其中的一个重要原因。而对原文的理解,又可分为基本语义理解和见仁见智的个性化理解的两个层面。本文着重讨论前者,即基本语义理解的问题。

  • 标签: 汉译日 基本语义 语境意识
  • 简介:【摘要】目的:探究静脉配置中心儿科静脉用药配置常见问题及效果。方法:通过PIVAS分析儿科静脉用药配置中常见问题,采取相应处理措施,建立科内规章制度、完善流程并加以严格执行,令静脉配置各环节紧密衔接。结果:就静脉配置中心儿科静脉用药配置常见错误进行分析,提出安全管理策略。结论:有效干预措施在儿科静脉用药配置中的应用,能够对药物进行规范调配和安全使用,为儿童静脉输液的安全性提供保证,促进静脉配置中心工作目标的实现。

  • 标签: 儿科静脉用药 静脉配置中心 配置错误 常见问题 效果
  • 简介:摘要:随着科技水平提升,信息技术在各行业中普及和应用,推动技术革新的同时,促使当今社会趋向大数据、云计算方向不断发展,引导各个行业与“互联网+”不断融合发展。可以看出,当今社会在发展过程中信息化水平不断提升,而互联网技术在应用过程中,其信息安全问题一直存在且无法避免,相关的专业技术人员也只能通过不断加强信息安全防护来降低网络信息安全风险。基于此,以下对基于语义的空间环境信息服务组合技术进行了探讨,以供参考。

  • 标签: 语义的空间环境 信息服务 组合技术研究
  • 简介:摘要:虽然我国具有丰富的水资源,但是我国人口数量比较多,减少了人均用水量,再加上我国水资源利用率有待提高,存在水资源浪费情况,这些问题影响到我国经济可持续发展,因此需要加强水资源管理,优化配置水资源,促进社会可持续发展,实现人与自然的和谐相处。在城镇化发展过程中面临的水资源短缺和浪费等问题,这也突显了水资源管理的重要性。本文主要分析了水资源管理工作的原则,提出了优化水资源管理配置的措施,以供参考。

  • 标签: 水资源 管理工作 配置工作 优化措施
  • 简介:摘 要:因高富水、渗透系数大、漂石含量多、漂石粒径大等地质特点造成成都地铁盾构施工困难,盾构机选型配置困难,但在国内外盾构施工史上还是有相似地质施工经验可以借鉴的。笔者对相似地层盾构施工案例进行了对比、分析、总结,在盾构机刀盘、刀具、螺旋输送机、渣土改良系统四方面提出了相应建议。希望这些建议能够为后续类似地层盾构机配置提供一些启示。

  • 标签: 土压平衡盾构机 成都地铁 地质条件 典型卵石地层 配置
  • 简介:摘要:水体是整个园林的灵魂,水体景观设计是园林设计的重要环节。园林水体设计要在生态园林的基础上开展,有效的水景设置还能在一定程度上盘活整体园林景观。这要求设计人员重视水体景观设计工作,积极探究水景植物景观的有效配置形式,保证水体景观发挥最大实效,提升整体园林景观的鉴赏价值。

  • 标签: 水景植物 景观配置 设计