简介:语言具有文化功能.语言交际总是在一定的交际环境中进行.文化语境下的翻译的重要性在于对翻译的制约和影响.通过分析文化语境涵义的传译,旨在指出译者应建立文化语境意识,正确分析不同的文化语境,避免由于忽视对文化语境的考察而造成的误译.同时,还应重视文化语境在翻译教学中的意义
简介:本文以高、低语境文化为切入点,分析学生在英语写作中常遇到的问题及该采用的相应的措施。由于受汉语高语境文化的影响,学生往往在英语写作过程中未能表述恰当,用词含糊,只有由低语境向高语境转移,才能提高学生的英语写作水平。
简介:
简介:高校校园文化是高校“文化软实力”的具体体现,高校校园文化主要包括高校物质文化、精神文化、制度文化和行为文化四个方面。通过创建育人环境,培育大学精神,完善制度保障,丰富文化载体等途径构建高校校园文化,从而提升高校文化软实力。
简介:中美文化存在巨大差异,研究中美文化语境的差异是研究中美文化交流的基本前提。对文化差异的忽视、不了解和不尊重是导致文化交流特别是高低语境文化交流冲突和失败的主要原因。基于以上两点,从高低语境文化的含义入手,分析差异的成因,找出中美高低语境文化在言语交流上的差异,最后得出中美高低语境文化成功交流的诸多方法。
简介:淮海戏所处的文化语境已发生了根本性的变化,要想在当今文化语境下发展和振兴淮海戏,淮海戏必须在反省自我的基础上采取有力的应对策略。淮海戏要立足本土,回归群众;淮海戏要注重培养观众,储备人才;发展淮海戏要加大政府投入,改变管理体制,使淮海戏向市场化、产业化方向发展。
简介:东西方价值文明的冲突,现代性话语下后现代主义的"幽灵般在场",使全球文化运行呈现断裂性场景转变。重新缝补被撕毁的民族文化,重新审视多元文明下的文化霸权,重新"结构"起全球公民文化或大众文化。不管是续说后现代还是"重写现代性",都必须把对文化安全的考察放置于"帝国"的宏大叙事中,着眼于帝国所操控的细小角落里,而不是淹没在虚无主义文化需求的泡沫之中。
简介:公民文化有其自身独特的成长机制和进化过程,西方式的“原生态”公民文化作为人类生活的智慧结晶,构成了我国当代公民文化的“内容共性”。但当代中国的公民文化不是西方公民文化的直接移植,而是在新的历史条件下的中西文化的融合。为多元文化提供共同的信仰和价值追求的社会主义核心价值体系,传统村民文化、臣民文化中的某些合理因素以及现实的理性主义态度,这些都构成了中国语境下公民文化的“内容个性”,并将成就中国式的“再生态”公民文化。
简介:孙兰英教授的《全球化网络化语境下政治文化嬗变》一书A2008年教育部人文社会科学项目《增强社会主义意识形态的吸引力和影响力研究》结项成果之一,也是在原博士学位论文基础上又经数年研究积淀、充实修改后出版的。
简介:商务翻译是一种复杂的不断进行选择的商务交际活动,本文从语境顺应论的视角出发,分析了语用文化如何在动态的商务英语翻译过程中顺应语境融合下的心理世界、社交世界和物理世界。商务翻译策略的选择是一个动态顺应的过程,应根据不同的文化语境作出相应的变化。是在不同程度的意识参与下针对语言结构和语境动态地做出选择和顺应的过程。
简介:“中国人太多是电视机前的体育迷,我期待的是,我们都能成为体育的参与者,而不是观看者。在后北京奥运时代”,更多的人尤其是孩子投入体育,关注健康的生活方式而不仅仅是金牌,才是该有的认知。”
简介:德昂族是云南最古老的民族之一,在自然界几千年复杂多变的生态关系中,能健康生存与发展,并保持本民族特色是其崇尚自然、顺应自然、亲近自然,视自然万物为兄弟姐妹的结果:也是其生态智慧的价值体现。茶俗作为德昂族生态智慧的文化园地,蕴藏着丰富而珍贵的生态资源。
简介:林纾及其合作者在翻译过程中,加入了大量的主观态度,因此,将“林译小说”放置于当时的历史文化背景中,从当时的文化语境分析其中的译者主体性,是十分有必要的。“林译小说”中出现的众多独特的翻译方法和策略,正是“林译小说”在当时取得成功的重要因素之一。
简介:该文探讨了跨文化语境下的口译特征及其发展趋势,作者提出口译是跨文化交际中的行为,同时口译也是跨文化交流的高速信息通道。在此基础上进一步分析了口译与文化的关系,并强调译员在真实的口译环境中,译员必须具备敏锐的跨文化意识,不断克服文化障碍,最终促成交际双方信息流的畅通。
简介:鲁迅是中国现代文学与现代文化的标志性人物,也是在当下历史与文化语境中聚讼不已的阐释焦点。因此,了解和分析当下鲁迅作品的阅读与接受状况对于认识目前中国社会不同人群的文学趣味与思想立场乃至探索全社会精神实践的取向与问题,都具有十分重要的意义。
简介:当前法院文化在对外传播的过程中,不论是深层的精神理念文化、中层的行为文化还是浅层的物质文化,都存在着一些问题。其中最为明显的就是,当前对外输出的法院文化与公众所需要的司法文化以及司法本身的特性之间存在着一定的矛盾和错位。主要表现为"司法公正"与"司法为民"错位,法院及其典型人物之间的刚柔矛盾,法院建筑能指与所指的背离。为此,需要在法院的文化传播中引入CIS战略。
简介:在中国,“文化政治”自有其传统根基,延续千年的科举制度培养了知识分子对政治根深蒂固的热衷与迷恋,同时也潜在地蕴育了中国政治的文化气质。时至20世纪,政治家们仍然延续着这样一种思路,即运用文化的思维、战略和运动来实践政治变革;或者说,文化即政治——无论是三四十年代的“新生活”运动还是六七十年代的“文化大革命”,都是如此。但前者无疾而终不了了之,后者则在一代中国人心中埋下了深深的创痛。
文化语境下的翻译传译
游刃高、低语境 提高英文写作能力
论文化移入与文化语境下的外语教学
软实力语境下高校校园文化构建
中美高低语境文化交流之探析
当今文化语境下淮海戏发展探究
帝国语境下的全球文化图景与中国文化安全
文化大发展大繁荣语境下的国家文化安全策略
当代中国语境下的公民文化及其构建
《全球化网络化语境下政治文化嬗变》
从文化语境顺应看商务英语翻译策略
语境
基于生态智慧语境下的德昂族茶俗文化
从文化语境看“林译小说”的译者主体性
口译之跨文化交流语境中的多元化思考
当下文化语境中鲁迅作品的阅读与接受状况调查
错位与对接:中国语境中的法院文化传播及CIS战略的导入
“性别”:在“文化政治”的视野中——评董丽敏《性别、语境与书写的政治》
创设语境学会“用”词
注重英语语境的学习