学科分类
/ 3
41 个结果
  • 简介:在新媒体技术改变新闻传播社会关系、全球化浪潮促进国际话语权争夺以及建设和谐社会呼吁对话意识的新语境下,新闻的"事实""报道""信息"等传统定义,存在忽略多元传播主体,排拒价值立场意义,局限于大众传播模式等问题,导致其不适应新语境下的新闻现实实践与职业需求。本文以符号叙述学为理论视野,建议将新闻的定义修补为"关于新近发生或发现的事实的符号叙述",同时还强调了新闻与其他文体相区别的"纪实性""时新性"与"公开性"品质。

  • 标签: 新闻 符号 叙述 纪实性
  • 简介:量词指现象在东亚和东南亚的语言中并不罕见。我国境内的吴、闽、粤、客家、赣、湘等南方汉语方言中也存在着这一现象。在有关这一现象的诸多可能性来源中,"语言接触说"最能实现解释的简约性。同时这一推论也得到了来自音韵学、文化学、考古学、民族学等方面的佐证。我们还以桂南平话和壮语的接触为例,重点关注了平话中量词指现象的来源。

  • 标签: 量词定指 量名结构 语言接触 平话
  • 简介:《韵会正》是元末明初江西人孙吾与所著的一部以反映官话音为宗旨的韵书。与宋元语音比较,该韵书反映出元末明初通语韵母的一些重要发展,且都与近代官话语音演变方向一致。在对这些音变的记录上《韵会正》起着重要的桥梁作用,它能沟通宋元通语到明清通语的演变脉络。《韵会正》对于近代汉语语音史的研究有着重要的价值。

  • 标签: 《韵会定正》 元末明初 通语 韵母
  • 简介:台湾故宫博物院所藏康熙满文本《黑龙江流域图》披露以来,不时受到学界注意。根据其题记时间和描绘区域,我们对照清代黑龙江将军衙门满文档案,断定该图实为黑龙江地方军政机构为《大清一统》初修而专门绘制的舆图,蕴含着丰富的边疆历史地理信息,具有重要的史料价值和研究价值。

  • 标签: 满文舆图 大清一统志 黑龙江
  • 简介:本文试图评估《华裔学》对於西方汉学的贡献。1935年《华裔学》在中国成立,学为国际导向,共襄事者一者来自中国,二者来自西方国家,包括美国。《华裔学》成立至今已出刊五十册,本文将论评其中内容。除此,本文还含括评论“MonumentaSericaMonographSeries”(《华裔学丛书》系列)以及最近才更名为“CollectaneaSerica”(《华裔选集》)的“OtherPublications”(《其他出版品》)。

  • 标签: 《华裔学志》 西方汉学 研究所 1935年 OTHER 西方国家
  • 简介:随着跨学科研究的发展,人类学视阈下的翻译研究不断受到学界的重视。本文关注人类学的核心研究方法及书写方式民族,通过分析翻译对民族写作的影响以及人类学家对民族翻译问题的反思来研究民族与翻译研究之间的关系。

  • 标签: 人类学 民族志 翻译研究
  • 简介:翘先生《人唐求法巡礼行记词汇研究》(中国社会科学出版社,2001,下简称《研究》)是一部研究唐代专书词汇的力作.笔者有幸较早拜读此书,现将一些不成熟的想法写在下面,供董翘先生和读者参考,不当之处,敬请方家不吝赐教。

  • 标签: 中古词汇 评述
  • 简介:摘要自主学习是一种学生主动、自律的学习,每一个学生都是一个独立的个体,都具有其个体的独特性与主观能动性,然而,学习是学生自己的事情,教师是无法代替的。教师在教学中只是指导者而学生才是教学过程中的主体,每个学生都应该具备一水平的独立学习能力,那么又该如何提高学生自主学习的能力呢?

  • 标签: 初中数学 自主学习 能力培养
  • 简介:用现代西方翻译理论来审视中国的翻译家必将有一番新的发现,这点对于个案诗人兼翻译家陆韦的译诗研究同样适用。文章重点追寻陆韦早年译诗方式嬗变的踪迹,说明译者在重写原诗的过程中,因受接受文化中的文学规范和翻译诗学观以及意识形态等因素的制约,在不同时期采取不同的翻译策略,并形成迥异的译诗风格,他的译诗对早年汉语诗学产生了很大的影响。

  • 标签: 译诗 规范 诗学观 翻译策略
  • 简介:摘要素质教育背景下,采取创新教育策略,培养创新化人才是21世纪教育的主题和最显著的特征。小学语文教学中,唯有重视对学生创新能力的培养,才能够使学生的思维处于创造性、灵活性及独特性的状态,才能为轻松高效的语文学习奠定基础。而想要实现此目标,就需要发挥好老师自身的引导作用,合理的把握教材,将语言文字的训练点灵活的找出来,设计各种精彩的问题及练习内容,在听说读写的过程中,真正给学生留下充分的思维空间,提升其创新精神及思维,相信这是目前每个语文老师都在你深入研究的内容。因此,本文笔者对此进行了探究。

  • 标签: 小学语文 创新能力 培养
  • 简介:作为鬼怪小说意义上的英国哥特小说与中国六朝怪小说,给人最强烈、最深刻的印象,就是它们怪诞的存在本身。怪诞的标志就是幻想与现实之间的有意识的融合。在将怪诞与现实有机相融的过程中,英国哥特小说与中国六朝怪小说表现出了寓幻于真和寓真于幻的共同特征。然而,它们的怪诞表现又具有本质的差异:前者于怪诞中显温情,令人流连往返;后者则于怪诞中见恐怖,让人毛骨悚然。

  • 标签: 英国哥特小说 中国六朝志怪小说 怪诞 同质性 异质性
  • 简介:本文以黄遵宪的《日本国》为语料,考察了近代早期的中日语言接触。通过语料调查与梳理,对该书中日语借词的生成、使用及传播过程进行了考索,对其词源进行了个案研究。指出近代早期进入汉语的日语借词包括日语既有汉字词、日语汉字新词,还包括回归的汉语本族词。日语借词在进入汉语的同时,开始呈现由理解词汇向表达词汇转化的迹象。在戊戌变法期很多革新派的文论中,已显露出这些日语借词的影响。

  • 标签: 日本国志 日语借词 新词生成 容受轨迹 传播与影响
  • 简介:<正>太原市人民政府地方志办公室《太原市通讯》编辑部我们已注意到贵刊1989年第4期37—43页,1990年第1—2合进62—66页,全文连载晋荣《太原方言民俗词语》一文(以下简称“晋文”)。在此之前,本刊1981年第4期295—316页,曾全文刊登温端政《太原方言词汇》一文(以下简称“温文”)。

  • 标签: 编辑部 太原市 太原方言 通讯 民俗词语 地方志
  • 简介:强先生的《(旧清语)研究》一书,作为“北京市社会科学院满学研究所满学研究丛书甲种之一”,2002年12月由北京燕山出版社出版。所谓“旧清语”是从雍正、乾隆朝校订的清太祖、清太宗、清世祖三朝《实录》中摘出的满族人早期曾经普遍使用,而随着时间的推移,到乾隆朝中期,长期生活在城市里的满族人已经难以理解的满语口语。《旧清语》满文名为yargiyankoolicitukiyemetucibuhefemanjugisunibithe,学界多译作《实录内摘出旧清语》,或简称为femanjugisunibithe,汉文为《旧清语》。这是一部以乾隆时期的满语书面语解释早期满语口语的工具书。

  • 标签: 语文研究 北京燕山出版社 北京市社会科学院 评介 成果 满学研究
  • 简介:针对职校学生厌学现象和传统语文教学轻视学生能力培养的现状,进行了中职语文'主体性自由阅读'的探索与实践,形成了'查—读—赏—悟—写'的阅读导学模式,基于学情,以学教,顺学而导,体现了学生在教学活动中的主体地位,培养了学生自主学习的良好习惯,传统课堂中的教师讲堂变成了学生展示自我的舞台。

  • 标签: 中职语文 主体性自由阅读 以学定教 顺学而导
  • 简介:《三国演义》和《三国》都描写了三国时期的历史,不同的是《三国演义》是罗贯中以三国时期为背景创作的章回体历史小说,《三国》则是陈寿编纂的纪实史书。由于题材不同,这两部书描述历史的方法也有着本质差异。《三国》中虽然也存在一些作者的思想倾向,但整体记述都符合历史事实,而《三国演义》作为小说,对历史情节进行了一的艺术加工处理。本文通过对《三国》和

  • 标签: 三国志异同 三国演义三国志 历史真实性
  • 简介:提高作文指导课的有效性,必须注重激发学生兴趣,开发课本资源,教给学生写作的方法。

  • 标签: 兴趣 读写结合 模式
  • 简介:我们一直认为,作为研究人类“智能”外化特征的语言学家,他们所研究的领域对于人类本身及其所处的环境有着极为重要的作用,但是,如同任何其他科学的理论一样,语言学要想为人类发展作出自己的贡献,必须发现“应用”它的领域。任何理论只有在应用的过程中才能体现出自身的价值。虽然早在1870年波兰语言学家博杜恩·德·库尔特内就提出了“应用语言学”这个术语,但是,这一学科的建立直到本世纪40年代才逐渐步入正轨。

  • 标签: 应用语言学 语言学家 术语 领域 年代 外化
  • 简介:归有光的散文中有大量的女性人物形象,在描写这些女性人物时归有光采用了不同的手法。《项脊轩》中对祖母和老妪的描写侧重于人物语言,《寒花葬》中对寒花的描写则侧重于外貌与神态的刻画。归有光在他的散文中对女性的描写使用最多的是细节描写,通过记叙人物的生活细节和琐事,详细、生动、真实地展现了一个个鲜活的女性人物形象。此外,侧面描写也是归有光常用的描写手法,通过侧面反映人物形象,让读者更加深刻地体会到那种对亲人的思念。

  • 标签: 归有光 女性人物描写 细节描写 侧面描写