学科分类
/ 1
6 个结果
  • 简介:对照阅读GerichtbilligtSolar-kraftwerkaufBalkonDerStreitzwischenderHam-burgerinunddenBehrdenerstreck-tesichtibervieleMonate.Zunchs...

  • 标签: 阅读和书写 太阳能装置 发电设备 地方当局 太阳能电站 太阳能设备
  • 简介:对照阅读ChinesemitMuchnerDialektDiedeutscheSpracheisteinExportschlager。WeitweithatdieZahlderer.dieDeutschalsFremd-sprachelemenwol...

  • 标签: 女大学生 邮政业务 高地德语 德国大学 邮政事业 短训班
  • 简介:德新社报道:四分之一的德国人认为可以购买中国制造的汽车。这是一家咨询公司对1268名驾照持有者进行调查得出的结论。63%接受询问的人表示,购买中国汽车首先要考虑的是车辆和车内人员的安全程度;48%的人认为,价格是购买的关键因素;对环境的影响是排在第三位考虑的因素,这部分人占46%。对于大多数人来说,造型、发动机功率和品牌知名程度无关紧要。

  • 标签: 中国汽车 德国人 发动机功率 中国制造 咨询公司 安全程度
  • 简介:本文探讨焦虑、模糊容忍度、策略之间以及它们与德语专业四级写作成绩之间的关系和影响效应,利用问卷调查、收集测试相关数据,通过描述统计、因子分析、结构方程模型建模等方法,验证或否定了部分前期研究,揭示了各因素之间的直接或间接、或强或弱的相互关系,为后期研究提供了统计分析上的依据。

  • 标签: 情感因素 策略 写作 结构方程模型 因子分析
  • 简介:从文化和认知的角度考察德语和汉语的词汇系统,可以断言的是这两种语言的词汇之间不存在一对一的对等关系。本文从篇章语言学和跨文化交际这两个角度出发,借鉴关世杰对两种语言中词汇关系的区分模式,结合维尔纳·科勒的篇章翻译等值要求模式,提出了适用于五种关系类型词汇的翻译策略和方法,指出翻译归根结底是以原文、也以译文读者为导向的一个再生产过程,其要旨在于使读者能在出发语文化本身的关联中解读篇章。

  • 标签: 词汇翻译 等值要求 翻译策略 德汉翻译