简介:1.文稿中注释一律采用脚注式,全文连续编号。英文注释遵照最新版《芝加哥格式手册》。所引文献须保留作者、书名、篇名、年份、出版社及出版地、页码等基本信息。Whencitingsources,footnotesshouldbeusedexclusively.EnglishfootnotesshouldbenumberedconsecutivelythroughoutthedocumentandmustfollowthelatestversionofTheChicagoManualofStyle(Chicago:UniversityofChicagoPress).2.中文稿件之注释格式,请参考第3点至第15点之范例。
简介:Machine transcribers will complete transcription by the day following the receiving of the tape unless the dictation is marked rush-----then every will be made to complete the work when it is wanted.Please let me know if you have further suggestions. I should also like to know if these suggestions result in better transcripts.,4. At the same time I would appreciate it,1.As to the choice of new machinery I would like to know whether you think we should buy or hire new equipment.
简介:获奖的社区与单位,在推动居民参与、社区治理和社区服务三方面成效显著。和谐的社区氛围、有序的社区运作、多样的社区服务很好地诠释了幸福社区的内涵。
简介:摘要:我们在习作里不仅要写自己观察的颜色,还要写得生动有趣。本文从四个方面去探索写颜色的秘密:一、侃侃而谈,积累基本色;二、层层推进,发现类似色;三、步步拓展,感悟对比色;四、井井有条,把握变化色。希望找寻出一条适合小学语文语用教学的道路,为小学语文教师提供借鉴。
简介:本文对德国目前意思表示构成要件理论进行了全面的综述。并在此基础上,抛弃了传统意思表示理论中行为意思、表示意思和效果意思三分的意思表示内部构成要件。分别在能力上的要件、意图上的要件和实质的条件三个方面对意思表示内部构成要件进行了论述。在能力上的要件方面,认为行为意思这个概念并非适当的规范性标准;对于意思表示的归责,重要的并非是否存在行为意思,而是自由形成意思的能力。在意图上的要件方面,认为表示意识并非恰当的术语,沟通意思和参与意思才是意思表示的在意图上的构成要件。在实质的条件方面,认为不应把实质的决定自由一般性地作为意思表示的生效条件。最后认为意思表示应被理解为效力表示,即“应如此发生效力”的表示。
简介:英语中的因果关系非同寻常。“因”造成“果”,“果”来源于“因”。本文就谈谈“因”的表示方式。一、用句子表示原因1.用独立的句子表示原因。例如:Heisnotgoingtotakepartintheball.Heisverytired.他今晚不去参加舞会,因为他很累。2.用两个并列分句中的一个分句表示原因。例如:Imsureofit;Isawitmyself.对这件事我深信无疑,因为我亲眼所见。3.用并列连词for引导的分句表示原因。例如:Itmusthaverainedlastnightforthegroundisallwet.昨天夜里一定下过雨,因为现在地面全湿了。4.用定语从句和上下文之间的逻辑关系表示原因。例如:Tom,whohadlosthispurse,hadtoborrowsomemoneyfromothers.因为钱包丢了,汤姆只好向别人借钱。5.用从属连词或作从属连词用的词语引导的状语从句表示原因。1)用because引导的从句表示原因。例如:Becausehewasill,hedidntcometoschoo...