学科分类
/ 1
10 个结果
  • 简介:本文通过对《世界大国文化外交·法国卷》这部著作的解读,从文化外交的由来和作用人手,分析了法国文化特点,深入剖析了法国文化外交战略的实施,最后回顾我国文化外交的历程嬗变,揭示法国对我国文化外交的启示,对我国文化外交的建设和塑造更好的大国形象提出了相关的政策建议。

  • 标签: 法国 文化外交 中国 借鉴 大国形象
  • 简介:该文以Kress和VanLeeuwen的'视觉语法'为理论基础,从再现、互动和构图意义入手,通过分析外交部官方微博'外交小灵通'的微博头像以及一张典型性的节日图像,探讨'外交小灵通'如何利用图像进行新媒体下的公共外交,构建亲民性的政府形象。

  • 标签: 外交小灵通 视觉语法 亲民性
  • 简介:为了满足社会对复合型外语人才、外语类院校学科发展和国际化办学的需要,近年来国内许多外语类院校在原有语言优势学科基础上开设了以双语教学为发展方向的涉外社会科学学科,拓展和提升了传统外语院校的发展空间和办学质量。外语类院校开展双语教学具有天然的优势,本文结合四川外语学院外交学专业的双语教学实践,探讨外语类院校双语教学的优势、瓶颈、途径及教学模式,以期对外语院校的双语教学的开展提出建设性的参考。

  • 标签: 语言 专业 融合 双语教学
  • 简介:本文首先阐述了国际上对青年教师专业发展研究中的重要研究成果,然后对相关研究的主要结论进行了对比,即各种带有规律性的'模式'和'阶段',最后指出青年教师专业发展的本质所在,这有助于师培者更好地制定职前和在职教师教育的培养内容。

  • 标签: 教师专业发展 青年 基本思路 发展研究 相关研究 研究成果
  • 简介:为了培养国际政治与外交学专业的复合型人才,适应当今社会激烈的竞争,同时也为了提高本专业的教学水平,本文针对四川外语学院国际关系学院2009-2012级国际政治与外交学专业共230名学生进行了一次关于双语教学实践的问卷调查。本文以学生问卷调查反馈为基础上,在外交学与国际政治专业双语教学的目标、具体实施方法和相关问题探讨以及对未来双语教学的建议等三个方面进行了深入的探讨,并为国际政治与外交学专业以后开展双语教学实践提供了较好的帮助。

  • 标签: 双语教学 外交学与国际政治 教学实践
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:17年前,葛文山毕业于武汉测绘科技大学,既没有受过正规的师范教育,也没有学过系统的英语课程。他唯一的奢求就是能站稳讲台。17年后,他成长为全国优秀外语教师、江苏省梁丰高级中学副校长,"原点教学"获得江苏省人民政府教学成果特等奖、教育部国家教学成果奖。他的35名高二学生高分通过大学英语四级考试,18人优秀。他的近百篇论文在《中小学外语教学》等全国核心期刊发表,其中十篇被人大书报资料中心全文转载。他的个人专著《做最好的英语老师》在当当网上畅销,一年之内,印刷两次,得到《中国教育报》的大力推荐,被复旦大学高等教育研究所选为研究生"英语学科基础与前沿"课程的教材。他开始走出去传播自己的教学思想,应省教研室、北京教育学院、徐州师大、福建师大、苏大、上海外语教育出版社、译林出版社等单位的邀请,在全国各地做近百场原点英语教学讲座。主动上门参观学习的人也络绎不绝,30多位上海特级教师工作室成员、70多位福建省英语学科带头人等单位或个人纷纷来张家港上门与葛文山老师研讨学习原点英语教学。葛文山老师从一个"门外汉"华丽转身成为英语教学的行家里手。这一路,他是如何走过来的?葛文山老师用"三堂课"概括了这其中的心路历程:达标课、评优课和展示课。这既是三种公开课的名称和类别,也是记录葛文山老师在专业化发展历程中不断进步、逐渐攀高的三个里程碑。

  • 标签: 葛文 教学效果 全国核心期刊 高等教育研究所 个人专著 堂课
  • 简介:最近,我们用“第十一届韩素音青年翻译奖”参赛原文在我校英语系高年级学生中进行了一次翻译练习,从收到的50多篇译文来看,深感只有吃透原文,把握语境,才能正确理解,而理解是翻译的关键,是最难过的关。正如我国老翻译家周煦良先生所说的:“在我们的翻译过程中,如果真正对原文理解够了,所谓‘译事’已经可以算解决了一半,剩下的另一半,表达问题,相对来说就比较容易解决。”

  • 标签: 原文 语境 “韩素音青年翻译奖” 理解 翻译练习 译事
  • 简介:本文阐述了“2012年教育部高等学校大学英语青年骨干教师高级研修班”召开的背景、意义、特色、成效,并针对大学英语教育改革、大学英语功能定位、大学英语教材建设和大学英语教师发展等进行了思考.

  • 标签: 大学英语 研修 综述